Translation
Sworn translation
Marriages, house sales, deaths, child adoption, certificates, school results…
As required by the Federal Public Service Justice for certain administrative procedures, our sworn translators registered with Belgian courts put their e-signature on their sworn translation (in PDF file).
Legalised translation
If needed, we can ask an apostille or a legalisation of the sworn translation. More info here.
The e-signature of the sworn translator is equivalent to a legalisation if the sworn translation is used in Belgium.